А. В. Вампилов в воспоминаниях современников

Д. М. Шварц: «Вампилов знал себе цену как писателю-драматургу, но никогда не важничал, избегал разговоров о собственной персоне. Я помню лишь один случай, когда мы заговорили на эту щепетильную для него тему. «Да, меня не ставят, но это пока, — сказал он и, помолчав, добавил, иронично улыбаясь: — Будут ставить, куда они денутся. Замыслов у меня много, я должен жить долго-долго…» В одном из писем Саша благодарил Г. А. Товстоногова за то, что Георгий Александрович написал о нем в «Литературной газете» . Благодарил в своей манере, облекая

растроганность в шутливую форму: «Пусть теперь некоторые попробуют сказать, что нет такого сочинителя пьес. Им никто не поверит…»»

Н. С. Тендитник: «На большинстве фотографий Александр Вампилов запечатлен молодым, ироничным, схваченным в моменты розыгрышей, остроумных шуточек вроде письма запорожцев или трех богатырей на развилке дорог.

Однако же последние четыре-пять лет его жизни были трудными, насыщенными, как сейчас принято говорить, стрессовыми ситуациями.

В 1967 году он завершил лучшую, главную пьесу — «Утиную охоту» и оказался в трудной ситуации. О публикации нечего было и мечтать,

и он отдавал ее на чтение друзьям, издателям, театрам.

В Иркутском областном драматическом театре обсуждение ее обернулось крахом. Тогдашние талантливые строгие в своих требованиях актеры — Крамова, Юренев, Руккер — активно и единодушно осудили взгляд драматурга на молодежь, которая у нас всегда считалась передовой и идейной.

Тогдашняя завлит театра Р. Курбатова рассказывала: «Александр был поражен, потрясен, гневно сказал, что пьесу осудили люди устаревших представлений. «А я вот и есть Зилов, и все мы — Зиловы!»

Потом наступило время тревог: а вдруг пьеса попадет за кордон — и что тогда? Слишком многие ее читали, и всего можно ждать. История с романом «Доктор Живаго» Б. Пастернака была слишком поучительной.

Публикация «Утиной охоты» в альманахе «Сибирь» в 1970 году была делом случая. Усыпили тогда бдительность заведующего Главлитом Н. Козыдло и не ведали, какой ценой суждено было заплатить драматургу за выход пьесы. Ярость главного цензора не знала пределов. Мы жили тогда в одном доме, и я знаю: он бушевал не один год. Через четыре года после публикации пьесы она попала в Италию, была поставлена, вызвала много шума, и Н. Козыдло рассказал: в Москве стали выяснять, кто додумался, кто осмелился такое напечатать, и высочайшее негодование вновь обрушилось на цензора.

Вампилов до этого времени не дожил.

Вслед за выходом из печати «Утиной охоты» последовало памятное мероприятие: проведение в Иркутской писательской организации выездного заседания комиссии ЦК КПСС. Надо было видеть лицо Александра Вампилова перед началом заседания. Куда-то исчезла его легкая, добрая улыбка, и сам он словно уменьшился в росте.

Слава богу, все тогда обошлось благодаря В. Гусеву, не позволившему сделать оргвыводы…

Нельзя не удивляться мужеству драматурга, много пережившего в связи с «Утиной охотой» и вновь обратившегося к острым социально-нравственным проблемам в «Чулимске». Как будто стремился высказаться, самореализоваться до конца. Стоило в тогдашнем Главлите узнать, что «Сибирь» подготовила к публикации новую пьесу, как разразилась гроза. Публикация была остановлена.

И последовало распоряжение набор рассыпать.

Недолго прожил после этого драматург. Сердце… В холодной байкальской воде оно разорвалось».




А. В. Вампилов в воспоминаниях современников