Диалог на английском языке «Знакомство» с переводом

Диалог на английском языке «Знакомство» с переводом

Данный диалог представляет собой естественный обмен репликами, который может происходить между носителями английского языка в ситуации, когда двух незнакомых людей представляют Друг другу. Диалог не перегружен лексикой по теме «Знакомство», зато фразы используются уместно согласно с коммуникативной ситуацией. Одновременно диалог знакомит учащихся с правилами этикета при разговоре с новым знакомым в достаточно легкой неформальной обстановке.

Dialog «Acquaintance»

Who»s that black-haired guy, Jessie? His face looks familiar.

— That»s George, Marcy, my cousin from Australia. You must have seen him on the photos he sent me. Would you like to make acquaintance with him?

Let»s talk to him.

— Ok, Jessie!

— George, how do you do! Let me introduce my close friend Marcy to you!

— Hello, Marcy! Nice to meet you!

— Nice to meet you, too! Jessie said you»re from Australia?

— Oh, yes. But originally our family»s from here, like Jessie»s. My parents moved to Sidney just after their marriage when father was offered a good job there.

He»s a programmer.

— Oh, how interesting! And what are you, George?

— I»m a student now, studying English literature.

— Really? It»s so unusual for today when everybody wants to be a lawyer or an economist at least.

— You think? My opinion is that every person has to be what he wants. Is literature so bad?

— No, I think it»s wonderful.

— Thank you,

Marcy! What about you? What do you do?

— I»m a hair-dresser. I work at «Wonderworld» on Smith»s Street not far away from here. Also I attend the Design courses in college.

— Good of you! You manage to work and to study!

— What»s more — design»s my hobby, so I think I must agree with you — we should study what we like.

— So, you»re not a lawyer?

— Not at all!

— And do you like to dance, Marcy?

— Of course, I do!

— Come dance with me, Marcy! The music is divine…

Перевод: диалог «Знакомство»

— Кто этот черноволосый парень, Джеси? Его лицо кажется знакомым.

— Это мой кузен Джордж из Австралии, Марси. Должно быть, ты видела его на фотографиях, которые он мне присылал. Хочешь познакомиться с ним?

Давай поговорим с ним.

— Хорошо, Джесси!

— Привет, Джордж! Познакомься, это моя близкая подруга Марси.

— Привет, Марси! Очень приятно!

— Мне тоже. Джесси сказал, ты из Австралии приехал?

— Да. Но по происхождению моя Семья отсюда, как и семья Джесси. Мои родители переехали в Сидней сразу после свадьбы. Папе предложили там хорошую работу.

Он программист.

— Как интересно! А чем ты занимаешься, Джордж?

— Я еще студент, изучаю английскую литературу.

— Правда? Это так необычно сейчас — все хотят быть юристами или хотя бы экономистами.

— Думаешь? А по-моему, каждый должен заниматься тем, что ему нравится. Разве литература — это так плохо?

— Нет, это замечательно!

— Спасибо, Марси. А как насчет тебя? Чем занимаешься ты?

— Я парикмахер. Работаю в «Вандерволд» на Смитс стрит, недалеко отсюда. А еще хожу на курсы дизайна в коллежде.

— Молодец! Совмещаешь учебу и работу!

— Более того, дизайн — мое увлечение. Так что, думаю, соглашусь, что мы должны учить то, что нам нравится.

— Итак, ты не юрист?

— Совсем нет.

— А танцевать ты любишь, Марси?

— Конечно, люблю.

— Потанцуй со мной, Марси! Музыка божественна…

Полезная лексика по теме «Знакомство»

To make the acquaintance with — завязать знакомство с;

To get acquainted — знакомить, знакомиться;

To acquaint — знакомить;

To introduce — представлять;

Let me introduce myself — разрешите представиться;

We»ve met before — мы уже знакомы;

Pleased to meet you — рад с Вами познакомиться;

Meet my friend — познакомьтесь, это мой друг.


1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)


Диалог на английском языке «Знакомство» с переводом