Драматургия Шолом-Алейхема

Особое место занимает в творчестве Шолом-Алейхема, драматургия. Он писал и одноактные пьесы, и большие драматические произведения. Всего Шолом-Алейхем написал двадцать пьес. Десять из них были поставлены на сцене знаменитого Московского государственного еврейского театра, где Шолом-Алейхем уже после смерти «нашел» своего актера — Соломона Михоэлса.

С еврейским театром связан и роман Шолом-Алейхема «Странствующие звезды» . Это — третий роман его трилогии о талантливых, но бедных евреях. Герой «Странствующих звезд» —

Лебл Рафалович, родившийся в убогом украинско-молдавском городке Голонешть, хоть и стал славным актером Лео Рафалеску, но счастье его обошло.

В первые годы XX ст. Шолом-Алейхем создал немало рассказов: «Очарованный портной», серию зарисовок «Новая Касриловка», «Скрипка», «Дрейфус в Касриловке», «Если бы я был Ротшильдом», «Аман и его дочери», цикл «Железнодорожные рассказы». В 1904 г. он посетил Петербург, где познакомился с Максимом Горьким и И. Куприным, через два года побывал во Львове, читал свои произведения в Бродах, Тернополе, Черновцах, а также в Кракове и Лондоне.

В 1908 г. писатель

заболел туберкулезом. Он лечился на курортах Италии, Швейцарии, Франции и Германии. В 1906 — 1909 годах во время пребывания в Америке Шолом-Алейхем начал работать над повестью «Мальчик Мотл», которая осталась незаконченной.

На протяжении 1909-1911 гг. был опубликован «юношеский роман» «Песня над песнями». В 1912- 1913 гг. позорный киевский процесс, известный как «дело Бейлиса», побуждал Шолом-Алейхема к написанию «Кровавой шутки». В последние годы своей жизни Шолом-Алейхем тяжело болел, тем не менее, продолжал напряженно работать. В 1913 -1916 гг. он писал автобиографическую повесть «С ярмарки» которая осталась незаконченной.

Предсмертными словами Шолом-Алейхема были «Заберите меня домой, похороните меня на киевском кладбище». Тем не менее, Первая мировая война помешала выполнить последнюю волю писателя.

13 мая 1916 года Шолом-Алейхем умер в Нью-Йорке. Его похоронили на чужой земле, согласно «Завещанию»: «Пусть меня похоронят не между аристократов, вельмож или богатеев, а среди обычных людей, рабочих, вместе с настоящим народом, чтобы памятник, который со временем соорудят на моей могиле, украсил невзрачные надгробия вокруг меня, а невзрачные могилы украсят мой памятник, как простой и честный народ при моей жизни был украшением своего народного писателя».Шолом-Алейхем был на самом деле народным. Он писал: «Для того, чтобы стать народным писателем, нужно быть талантливым писателем и патриотом, гуманистом, нужно любить народ, и в творчестве, и в жизни оставаться ему верным…».

В произведении «Суд над Шомером» Шолом-Алейхем утверждал: «Писатель, народный писатель, художник, поэт, настоящий поэт являются для в своего времени, для своей поры своеобразным светильником, в котором отражаются лучи жизни, как в чистом источнике — лучи светлого солнца… Между народом и писателем существует крепкая, вечная связь; поэтому каждый такой писатель является для своего народа и слугой, и жрецом, и пророком, поборником правды и справедливости; поэтому каждый народ любит такого слугу Божьего, жреца, пророка, борца, который утешает народ в его горе, радуется его радостью и высказывает его идеи, мысли, надежды и ожидания…».

Особыми связями соединен Шолом-Алейхем с украинской землей. Украина стала не только родиной многих еврейских писателей, а и центром развития новой еврейской литературы, украинцы неоднократно защищали сельские еврейские семьи от стай погромщиков и черносотенцев. Так было во время злейшей волны погромов 1905-1906 гг. в Константиновке, Балашевке, Димине и многих других украинских селах. Ответом передового украинского интеллигента на погромы была гневная новелла Г. Коцюбинского «Он идет».

Своеобразным ее продолжением стал преисполненный светлой надежды рассказ Шолом-Алейхема «Пасха в селе», где речь идет о дружбе украинского и еврейского мальчиков Хведька и Файтла. Дети, взявшись за руки, весело шествуют навстречу весеннему лучезарному миру.

Как отмечает литературовед С. Рудаковская, «лучшие представители обоих народов всегда ощущали это дружеское сплетение рук, эти плодотворные связи — и материальные, и духовные, и языковые, и художественные. Проявлением таких духовных связей является все творчество Шолом-Алейхема. Его нельзя оторвать от сокровищ, накопленных в народном и литературном творчестве еврейского народа, но и из источников украинской литературы и фольклора он охотно черпал краски, средства, выражения, чтобы срисовать образы своих героев, которые жили в непосредственном общении с украинским тружеником, богатым и на песню, и на юмор, и на точное слово, и на животворную надежду, и на верную дружбу…»

Сам Шолом-Алейхем хорошо знал украинскую песню. Еще в 1879 году он возвратился домой из Софиевки, восхищенный поэзией Т. Шевченко и украинской народной песней. Его брат — Вольф Рабинович — вспоминает, как молодой Шолом-Алейхем «продолжал повествовать чудеса о Софиевке и о том, как он свободно чувствовал себя на замечательной природе, где он часто блуждал по узкой тропе между высокой рожью и напевал песни. Песни о полях, лесах и полях, которые пели сами крестьяне, народные песни и песни Богом благословенного поэта Украины Шевченко…

Сначала он пропел песню, которая особенно ему нравилась: «Думы мои». Пел он тихо, с душой. Потом разошелся и громко запел «Ревет и стонет Днепр широкий», «Как умру, то похороните» и другие песни.

Шолом-Алейхем повествовал брату: «Когда я писал мои стихи, то искал «Кобзаря», эту «песню песен» Шевченко, и не мог найти. Я готов был отдать что угодно и сколько угодно, и вот теперь вижу, что заплатил бы высочайшую цену даже за одну его «Екатерину».




Драматургия Шолом-Алейхема