«Энеида» И. Котляревского — прекрасная и бессмертная жемчужина украинской литературы
Писатель не пошел слепо за Вергилием, а лишь взял канву из его произведения, создав на ее основе совершенно оригинальную поэму. И. Котляревский в своей поэме славит украинское казачество, подчеркивает его героизм и преданность всенародному делу, показывает жизнь разных слоев украинского общества II половины XVIII века. «Поэма Котляревского, — писал М. Рыльский, — самобытное и глубоко национальное произведение, где древние троянцы и латиняне переодеты в жупаны и кобеняки украинского казачества XVIII века, в кафтаны и мундиры тогдашнего чиновничества,
Со страниц «Энеиды» веет духом казацкой вольницы. И. Котляревский несколько раз использует слова казак: «Эней был парубок моторный и парень хоть куда казак», «вам надо первым присмотреться, какой есть Эней казак». Неоднократно упоминается Запорожская Сечь. Автор подает в произведении и описание казацкого войска, и называет
В образах троянцев И. Котляревский обрисовал украинских казаков-запорожцев, которые умеют держать в руках оружие и постоять за честь отчизны, а еще любят погулять, развлечься и хорошо поесть. Какие же блюда едят троянцы? Вот каким был обед после бури на море:
Здесь с салом галушки лепалы,
Лемешку и кулеш глотали
И брагу кружкой таскали…
У Дидоны столы для гостей были накрыты уже богаче: здесь видим свиную голову с хреном, лапшу, индюка с подливой, кулеш и кашу, лемишки, зубцы, путрю, квашню, медовый шулик. А пили сливянку, мед, пиво, брагу, сыровец, — водку простую и калганку, сивуху. Исследователи творчества И. Котляревского установили, что в «Энеиде» больше упомянуто украинских блюд и напитков, чем в книге М. Маркевича «Обычаи, поверья, кухня и напитки малороссиян», изданной в 1860 году.
Есть в произведении и упоминания о предметах домашнего и хозяйственного обихода: у Дидоны троянцы едят из глазурованных мисок и кленовых тарелок. И. Котляревский — знаток этнографии. Он дает сведения о национальном наряде украинцев: женское и мужское, крестьянское и панское, будничное и праздничное.
Юнона, собираясь ехать в Солу, «спрятала под кибалку пряжу», «взяла шнуровку и юбку». А Венера, отправляясь к Зевсу, «взяла чепец грезетовый и кафтан». На Дидоне видим: «…юбку и корсет шелковый», запаску, красные сапоги, платок с набивки.
В поэме можно найти сведения и об украинских народных инструментах и танцы. Например, на пиру у Дидоны
Бандура горлицы брынчала,
А дудка играла по балкам;
Санжаривки на скрипке играли,
Вокруг девушки танцевали
В дробушках, в сапогах, в свитках.
А сколько игр вспоминает автор в своем произведении: играли в свинки и панаса, журавля и крестики, ворона и чушки, жгута и хлыщ. И. Котляревский показал себя прекрасным знатоком народных обрядов заклинаний, лечения и колдовства. «Энеида» — этнографическая энциклопедия, по которой можно изучать народную жизнь того времени, так как здесь подробные описания вечерниц, поминок и похорон, гадания.
Итак, видим, что поэма «Энеида» — самостоятельное произведение, которое достаточно полно и разносторонне показывает жизнь в Украине II половины XVIII века.
«Энеида» И. Котляревского — прекрасная и бессмертная жемчужина украинской литературы