Герой «Кавказского пленника» Пушкина
Герой «Кавказского пленника», как бы он ни был похож на автора в своих признаниях и характеристиках, является типическим героем времени. В этом нет противоречия. Авторское начало в герое проявляется лишь в той мере, в какой оно либо соответствует общему и типическому, либо не противоречит ему.
Пушкин не раз признавался в лирическом и авторизованном характере своего героя и писал о нем В. П. Горчакову: «Я в нем хотел изобразить это равнодушие к жизни и к ее наслаждениям, эту преждевременную старость души, которые сделались отличительными
«Кавказский пленник» Пушкина, при всем своем глубоком лиризме, несмотря на экзотический сюжет, на необычные обстоятельства, в которых происходит действие, является своего рода поэтическим зеркалом современной русской жизни и современного состояния русского общества. Романтическая поэма Пушкина по главной идее, по глубинному содержанию оказывается как бы предвестницей реалистического романа «Евгений Онегин».
Герой времени, который, в точном соответствии с авторским замыслом, предстает в «Кавказском пленнике» со своим загадочным «равнодушием жизни»,
Типологически. Пленник во многом подобен Онегину. Так же как и Онегин, он страдающий, разочарованный — и эгоистичный. В романтической поэме и страдания, и эгоизм героя предстают в ореоле таинственного и недосказанного.
Герою приданы черты «отступника света и друга природы», Это выглядит несколько неопределенно, но привлекательно и заставляет почти забыть о некоторых совсем не привлекательных поступках героя. Пленник к тому же показан в крайних обстоятельствах — в неволе, и это тоже заставляет испытывать к нему симпатию и сочувствие и не замечать того, что так заметно в Онегине. Немало сходного имеет в себе любовная ситуация, в какой оказываются оба героя. Подобно тому, как Татьяна первая признается в любви к Онегину и выслушивает в ответ длинное поучение-отповедь, так и Пленник, услышав о любви к себе черкешенки, отвечает нежданной исповедью и одновременно уроком:
Забудь меня; твоей любви, Твоих восторгов я не стою. Бесценных дней по трать со мною; Другого юношу ЗОВИ…
В поэме Пушкина и соответственно в его романе сходны не только первоначальные любовные ситуации, но и отдельные детали в них, в частности языковые. Вот как, например, описывается черкешенка, после того как она выслушала безрадостные для нее признания героя:
Бледна, как тень, она дрожала: В руках любовника лежала Ее холодная рука… О Татьяне, ожидающей письма Онегина, говорится: Бледна, как тень, с утра одета, Татьяна ждет, когда ж ответ?
Пленник успокаивает черкешенку:
«Недолго женскую любовь Печалит хладная разлука; Пройдет любовь, настанет скука, Красавица полюбит вновь». Онегин — Татьяне: «Сменит не раз младая дева Мечтами легкие мечты…» и т. д.
Дело тут, разумеется, не в самих словесных совпадениях. Совпадения эти — прямой результат того, что Пленник психологически близок Онегину, как в известной, ограниченной мере и черкешенка — Татьяне. В Пленнике легко увидеть тот же в основе своей психологический, социальный и человеческий тип, что и в Онегине.
Не только «Руслан и Людмила» но и «Кавказский пленник» стал для Пушкина своеобразным предвестником его будущих творений. Обе поэмы, хотя и по-разному, подготавливали «Евгения Онегина». В творчестве Пушкина все оказывается внутренне связанным, цельным, ничто не стоит особняком, одно порождает к жизни другое — и все это, несмотря на разнохарактерность и тематическое и жанровое многообразие пушкинской поэзии.
Герой «Кавказского пленника» Пушкина