История создания и анализ поэмы «Реквием» Ахматовой А. А
Почти весь «Реквием» написан в 1935-1940 гг., раздел «Вместо Предисловия» и эпиграф помечены 1957 и 1961 г. Долгое время произведение существовало только в памяти Ахматовой и ее друзей, лишь в 1950-е гг. она решилась записать его, а первая публикация состоялась в 1988 г., через 22 года после смерти поэта. Само слово «реквием» значит «заупокойная месса» — католическое богослужение по умершим, а также траурное музыкальное произведение. Латинское название поэмы, как и тот факт, что в 1930-е — 1940-е гг. Ахматова серьезно занималась изучением
Кстати, в «Requiem’е» Моцарта — 12 частей, в поэме Ахматовой — столько же. Эпиграф и Вместо Предисловия — своеобразные смысловые и музыкальные ключи произведения. Эпиграф вводит лирическую тему: Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. Вместо Предисловия, подхватывая тему «моего народа», переносит нас в «тогда» — тюремную очередь Ленинграда 30-х годов.
Ахматовский «Реквием», так же как и моцартовский, написан «по заказу»;
Не течет великая река,
Но крепки тюремные затворы,
А за ними каторжные норы… Первые четыре стиха поэмы как бы намечают координаты времени и пространства. Времени больше нет, оно остановилось ; «веет ветер свежий» и «нежится закат» — «для кого-то», но больше не для нас.
Рифма «горы — норы» образует пространственную вертикаль: «невольные подруги» оказались меж небом и преисподней, в земном аду. Мотив «одичалой столицы» и «осатанелых лет» Посвящения во Вступлении воплощается в образе большой поэтической силы и точности: И ненужным привеском болтался
Возле тюрем своих Ленинград. Здесь же, во Вступлении, появляется библейский образ из Апокалипсиса, сопровождающий героиню на протяжении всего ее крестного пути: «звезды смерти стояли над нами…», «…и скорой гибелью грозит огромная звезда», «…звезда Полярная сияет». Многочисленное варьирование сходных мотивов, характерное для «Реквиема», напоминает музыкальные лейтмотивы. В Посвящении и Вступлении намечены те основные мотивы и образы, которые будут развиваться в поэме дальше. В записных книжках Ахматовой есть слова, характеризующие особую музыку этого произведения: «… траурный Requiem, единственным аккомпанементом которого может быть только Тишина и резкие отдаленные удары похоронного колокола».
Но Тишина поэмы наполнена звуками: ключей постылый скрежет, песня разлуки паровозных гудков, плач детей, женский вой, громыхание черных марусь, хлюпанье двери и вой старухи… Сквозь эти «адские» звуки еле слышны, но все-таки слышны — голос надежды, голубиное воркование, плеск воды, кадильный звон, горячий шелест лета, слова последних утешений. Из преисподней же — «ни звука — а сколько там / Неповинных жизней кончается…» Такое обилие звуков лишь усиливает трагическую Тишину, которая взрывается лишь однажды — в главе Распятие-.
Хор ангелов великий час восславил, И небеса расплавились в огне… Распятие — смысловой и эмоциональный центр произведения; для Матери Иисуса, с которой отождествляет себя лирическая героиня Ахматовой, как и для ее сына, настал » великий час «: Магдалина билась и рыдала, Ученик любимый каменел, А туда, где молча Мать стояла, Так никто взглянуть и не посмел. Магдалина и любимый ученик как бы воплощают собой те этапы крестного пути, которые уже пройдены Матерью: Магдалина — мятежное страдание, когда лирическая героиня «выла под кремлевскими башнями» и «кидалась в ноги палачу», Иоанн — тихое оцепенение человека, пытающегося «убить память», обезумевшего от горя и зовущего смерть. Страшная ледяная звезда, сопровождавшая героиню, в X главе исчезает — «небесарасплавились в огне». Молчание Матери, на которую «так никто взглянуть и не посмел», разрешается плачем-реквиемом, но не только по своему сыну, но и по всем, «миллионам убитых задешево, / Протоптавшим тропу в пустоте» . В этом сейчас — ее долг.
Замыкающий поэму Эпилог «переключает время» на настоящее, возвращая нас к мелодии и общему смыслу Предисловия и Посвящения: снова появляется образ тюремной очереди «под красною ослепшей стеною» . Голос лирической героини крепнет, вторая часть Эпилога звучит как торжественный хорал, сопровождаемый ударами погребального колокола: Опять поминальный приблизился час. Я вижу, я слышу, я чувствую вас. «Реквием» стал памятником в слове современникам Ахматовой — и мертвым, и живым. Всех их она оплакала своей «рыдающею лирою». Личную, лирическую тему Ахматова завершает эпически. Согласье на торжество по воздвижению памятника ей самой в этой стране она дает лишь при одном условии: что это будет Памятник Поэту у Тюремной Стены: Затем, что и в смерти блаженной боюсь Забыть громыхание черных марусь.
Забыть, как постылая хлюпала дверь И выла старуха, как раненый зверь. «Реквием» можно без преувеличения назвать поэтическим подвигом Ахматовой, высоким образцом подлинной гражданской поэзии. Человеческую и поэтическую позицию Ахматовой критик Б. Сарнов назвал «мужественным стоицизмом». Ее судьба являет собой пример смиренного и благодарного приятия жизни, со всеми ее радостями и горестями. «Царственное слово» Ахматовой гармонически соединило здешнее с нездешним: И голос вечности зовет С неодолимостью нездешней, И над цветущею черешней Сиянье легкий месяц льет.
И кажется такой нетрудной, Белея в чаще изумрудной, Дорога, не скажу, куда… Там средь стволов еще светлее, И все похоже на аллею У царскосельского пруда.
История создания и анализ поэмы «Реквием» Ахматовой А. А