Какое отражение нашли в лирике Ф. И. Тютчева традиции русской поэзии?

Какое отражение нашли в лирике Ф. И. Тютчева тради­ции русской поэзии?

Уникальное художественное творчество поэта восприняло за­мечательные традиции русской классики. Прежде всего приходит­ся говорить о М. В. Ломоносове с его стремлением передать в по­эзии космическую беспредельность, бездну, полную звезд.

Только у Тютчева космос предстает более трагичным в сложном взаимо­действии своих сил, могучих и полярных. Близка поэту XIX в. и одическая торжественность Ломоносова, хотя у Тютчева она более согрета страстным и непосредственным

чувством.

Следует сказать о державинских традициях в поэзии Тютчева. На них одним из первых пристальное внимание обратил литера­туровед Ю. Н. Тынянов. По его словам, Державин — «это была та монументальная форма философской лирики», от которой Тютчев отталкивался.

У этих двух поэтов нередко встречаются общие зачины, образы, интонации. В стихотворениях «Слезы» и «Бессонница» мы находим образы, восходящие к державинским.

От предшественника идет тютчевская афористичность, архаиче­ская лексика, синтаксические конструкции, резкие противопостав­ления.

Державинской поэтикой порождены и характерные

тютчевские сложные и двойные прилагательные «порфирородный», «безлюдно­величавый», «всеславянский», «темно-лазурная», «молниевидный», «осьмимесячная», «болезненно-греховная» и др. Державиным по­рождена присущая Тютчеву возвышенность, вызванная в XIX в. теми явлениями и предметами, которые воссоздает поэт.

Существенна и связь стиля Тютчева с поэтикой Жуковского. Их родственность в значительной степени определялась принадлеж­ностью двух поэтов к одному художественному направлению — романтизму. Способствовали их сближению и частые встречи — в доме Тютчевых, в Кремле, в Чудовом монастыре, на озере Комо в Италии, в Петербурге.

От Жуковского Тютчеву достались яркая и высокая эмоциональность, углубленная сосредоточенность, худо­жественная субъективность видения и всегдашняя устремленность к раскрытию «души человеческой».

С Е. А. Баратынским, поэтом-мыслителем, Тютчева роднит всегдашняя философичность, обогащенная сильным и глубоким чувством. Достаточно сравнить стихи обоих поэтов, посвященные Гете, чтобы в этой преемственности убедиться.

Особое место в творческом мире Тютчева заняло творчество А. С. Пушкина. Несмотря на свои собственные поэтические пред­почтения и пристрастия, Тютчев рано осознал доминирующую роль Пушкина в отечественной поэзии. Анализ его творчества 20-х гг. обнаруживает тяготение к авторитету русской словесности. Можно говорить о проявлении Тютчевым глубокого интереса к сти­хам Пушкина, об испытанном им влиянии этих стихов.

В глазах со­временников Тютчев воспринимался как поэт, творивший в одном русле с Пушкиным и испытавший его воздействие. Об этом писали Н. В. Гоголь и И. С.

Тургенев.

Целый ряд стихотворений Тютчева 20-х и начала 30-х гг. показы­вает основательность усвоения пушкинской поэзии. Стихотворение «К Нисе» перекликается с пушкинским «Лиле» . «Послание к А. В. Шереметеву» напоминает пушкинское послание «Юрьеву» ; «Олегов щит» Тютчева и «Песнь о вещем Олеге» Пушкина строятся на летописной легенде о киевском князе X в. и упоминают о «щите на вратах Цареграда» как символе героического; оба стихотворения включают в свою структуру значимый диалог и рассказ о судьбоносном событии, начатый с неожиданного «вдруг».

Но здесь же ощутимы и суще­ственные различия. «Бессонница» вызывает в памяти пуш­кинские «Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы» . Обращает внимание предельная сближенность во времени род­ственных по теме и колориту стихов. Обоих поэтов томит ночное бдение, «ход часов лишь однозвучный», тревожит обступивший мрак. Смысл двух стихотворений различен, очевидно устремление Тютчева к космической теме, но общность произведений бросается в глаза прежде всего. Родственны отдельные мотивы тютчевского «Цицерона» и песни пушкинского Председателя из «Пира во время чумы» . Близкими по своему публицистическому пафосу и патриотическому одушевлению являются «Клеветникам России» Пушкина и «Как дочь родную на закланье» Тютчева.

В основе обеих вещей лежит родственная концепция не­делимого Русского государства, и оттого тот и другой поэт отвер­гают вмешательство Европы в «дела семейственные» и внутрироссийское.

Как видим, тютчевская поэзия 20-х и начала 30-х гг. во мно­гом соотносится с пушкинской, вырастает на основе последней. Но было бы опрометчивым согласиться с И. С. Аксаковым в том, что «Тютчев принадлежал, бесспорно, к так называемой Пушкинской плеяде поэтов».

Тяготение к кумиру своей юности сопровождается у Тютчева отталкиванием от него, возникают серьезные расхожде­ния его с поэзией Пушкина.

А. С. Пушкин помещает в 1836 г. в журнале «Современник» 24 стихотворения Тютчева. Это была заочная встреча двух поэтов, встреча счастливая и имевшая первостепенное значение для русской словесности.

Пушкин пришел в восторг от этих тютчевских стихов.

Тютчев все большее внимание обращает на творчество Пушкина, по-новому оценивает все созданное им. В 1836 г. он отмечает, что Пушкин «высоко стоит над всеми современными французскими поэтами», а годом позже называет стихи предше­ственника «вещами прекрасными и грустными». Тогда же Тютчев создает стихотворение «29-е января 1837» , явившееся откли­ком на гибель великого поэта. В произведении этом слышится него­дование против убийц поэта, желание заклеймить истинного вино­вника событий, понятых Тютчевым как заключительный акт нацио­нальной трагедии.

Автор дает поэту возвышенную характеристику, называет его жребий святым и великим. Завершается тютчевский реквием афористической концовкой такой отточенности и силы, что она может служить эпитафией на любом пушкинском памятнике:

Тебя ж, как первую любовь,

России сердце не забудет!..

В 1850-1870 гг. мы снова сталкиваемся с явлениями притя­жения и отталкивания. Тютчевское стихотворение «Когда в кругу убийственных забот» воскрешает в памяти пушкинское ше­стистишие «Я возмужал среди печальных бурь» . Авторы ис­пытывают счастье минутной отрады, временного успокоения. Оба они сопоставляют это утешение с родственными явлениями в при­роде. И также оба предчувствуют временность душевного и при­родного обновления.

Но Тютчев значительно меньше верит в воз­можность душевного блаженства и окрашивает горьким скепсисом свои строки.

В рассматриваемый период окончательно складывается непо­вторимая художественная манера Тютчева, его индивидуальная стилистика, особый, не пушкинский путь психологизма в поэзии. Тем не менее Тютчев вбирает в себя творческий опыт Пушкина, ему сродни оказываются и философичность зрелого Пушкина, и всегда присущая великому поэту стихия лиризма. Тютчев тяготе­ет к лаконичному фрагменту, и ему близок становится опыт пуш­кинских эпиграмм и таких его вещей, как «Напрасно я бегу к си­онским высотам».

Острый самоанализ, раскаяние и мучительные угрызения совести, сказавшиеся в поздних стихах Тютчева ассоциируются с родственным им пуш­кинским «Воспоминанием» . Когда поэт молит: «О господи, дай жгучего страданья…», то это очень напоминает откровение пушкинской «Элегии» : «Я жить хочу, чтоб мыслить и стра­дать…» Наконец, «Черное море» вновь непосредствен­но обращено автором к Пушкину, и недаром здесь цитируют­ся прославленные строки из стихотворения «К морю» . Благословленный Пушкиным накануне его гибели, Тютчев пронес поэтическую эстафету великого поэта до своего жизненного фина­ла, всемерно обогатив пушкинские темы и мотивы.




Какое отражение нашли в лирике Ф. И. Тютчева традиции русской поэзии?