Китайский поэт Ли Так и его творчество
Читая зарубежную литературу, я не утомляюсь испытывать удивление многогранности этого вида искусства. Литературное сочинение — будто шляпа фокусника. Он имеет множество донышек и крышек: на поверхности — сюжет или описание явлений, а в глубине…
Чего только не отыщешь, там в глубине! Удивительно, что ментальность целого народа отображается в произведении одного автора. Философия эпохи находит воплощение в коротких лаконичных строках. Поэзия Ли Так — мое первое знакомство с китайской литературой. Я был поражен и удивлен.
Такая
И удивительно — тысяча лет прошло, но я узнаю современный мир в его поэзиях: природу, чувство, душу. Или все осталось тем самым? Действительно может лт китайский поэт VIII века и
Но значит, может.
Особенно мне понравилась поэзия «Печаль, на яшмовом крыльце». Произведение короткое, не имеет центрального сюжета, но тем более поражает. Элегичность поэзии Ли Так — основная черта творчества поэта.
Элегичность, легкая печаль, особая такая, печаль передается читателю. И настраивает каждого на элегический порядок. Створяет образ тонкого миросозерцания, внимательного, но эмоционального.
На яшмовых ступеньках белеет холодная роса. Промокли ноги. Плывут молчаливые неба.
Смотрю сквозь занавеску на месяц осенний печальный — На тихой воде он дрожит и медленно угасает.
Тяжело комментировать или анализировать эту поэзию. Комментирование ничего не прибавит. Анализ — вещь рациональная. Если же читатель хочет понять норы Ли Так, он должны ощущать, а не анализировать.
Сейчас за окнами осень, серое холодное небо, я размышляю. Наверное, настоящие поэты видят что-то вечное, что-то общечеловеческое. И потому остаются во времени.
Мне кажется, что его биография — образ его творчества. Тяжело воспринять полностью его поэзии, не узнавая его жизнь. Путешественник, Ли Так большую часть своей жизни провел «внутри» природы.
Наверное, голоса, краски, запахи мира звучали внутри него, а не только вокруг. Наверное, именно поэтому его стихи стали вершиной мировой лирики.
Есть отдельная легенда о гибели Ли Так. Говорят, он плыл в лодке и, потянувшись за отображением месяца в воде, упал в воду. Никто уже не узнает, правдива эта легенда. Но она, как минимум, правдоподобная. Отображение месяца, и отображение отображения, тончайшие, дополнительные содержания в произведениях, все это присущий поэзии Ли Так.
Мне кажется, произведения Ли Так как следует читать в одиночестве и не вслух. Лишь бы не испугать печаль, которая прячется в них, лишь бы не обойти вниманием все те многочисленные тайны, что прячутся между строк. Лишь бы ощутить и увидеть. Я хочу процитировать один из стихов Ли Так как, на который я случайно нашел:
Я на горы смотрю — и не надоедает мне, Горам также на меня смотреть не надоедает.
И Что здесь прибавить? Наверное, дар видеть мир — не менее важный, чем дар высказать увиденное. Ли Так как старался схватить отображение месяца в воде, читателю же только остется схватывать отображение мира в поэзиях Ли Так.
Отображение трепетное, поэтическое, многозначное.
Китайский поэт Ли Так и его творчество