Краткое содержание рассказа Дойла «Случай с переводчиком»
К Шерлоку Холмсу обращается за помощью переводчик с греческого языка мистер Мелас, известный в Лондоне специалист, которого часто приглашают в самое несуразное время к какому-нибудь иностранцу, попавшему в затруднительное положение. Поэтому он ничуть не удивился, когда несколько дней назад, поздно ночью, к нему явился молодой человек по имени Латимер и пригласил к своему приятелю-греку, нуждающемуся в услугах переводчика. Мистера Меласа посадили в странный экипаж с закрытыми окнами и предупредили, что он не должен знать, куда его везут.
Через
С незнакомца требовали подписать какие-то бумаги, на что тот отвечал, что подпишет только если венчание состоится в его присутствии.
Поняв, что хозяева дома не понимают по гречески ни слова, мистер Мелас стал задавать от себя коротенькие вопросы. Он выяснил, что человека зовут
Их силой разняли и увели из комнаты. Меласу хорошо заплатили и велели молчать о том, что он видел.
Несмотря на предупреждение, мистер Мелас обратился в полицию. Было дано объявление в газете о розыске грека Кратидеса, но пока никто не откликнулся, ничего не знали и в греческом посольстве. Было решено запросить афинскую полицию, а пока великий сыщик предлагает свою версию.
Приехав из Греции в Англию, девушка знакомиться с неким Латимером. Опасаясь за свою сестру, брат приезжает следом и становится жертвой «жениха». Вероятно, тот силой вынуждает его подписать бумаги, чтобы завладеть имуществом девушки, которым распоряжается брат.
Вскоре на объявление откликается человек и сообщает местопребывание брата с сестрой. Холмс отправляется по указанному адресу, по дороге заехав за мистером Меласом, но переводчика уже увезли. В указанном доме, в закрытой комнате наполненной газом, находят связанных мистер Меласа и грека Кротидеса.
Переводчик стонет, а грек мертв.
Человек, откликнувшийся на объявление, подтверждает версию великого сыщика. Когда злоумышленники поняли, что их тайна раскрыта, они сбежали с девушкой.
Многое в этом деле до сих пор остается загадкой. Через несколько месяцев в газете появляется статья о двоих англичанах, путешествовавших по Будапешту в сопровождении женщины. Мужчин нашли заколотыми, а женщина исчезла.
Венгерская полиция пришла к выводу, что мужчины убили друг друга во время ссоры, но великий сыщик склонен думать, что исчезнувшая гречанка отомстила за своего брата.
Краткое содержание рассказа Дойла «Случай с переводчиком»