Краткое содержание Степной король Лир в сокращении

Тихий, свободный рассказ о недавних событиях.

Вступление, характерное для Тургенева. В холодный зимний вечер шестеро друзей собрались у давнего университетского друга. Собравшиеся люди были уже не молоды, однако с образованием.

У товарищей была тема о Шекспире, не молодые люди рассказывали, что его типы верно «взяты из действительности человеческой «сути».

Все назвали тех Гамлетов, Отелло и других героев шекспировских трагедий, которые им встречались среди знакомых. Хозяин дома «знал одного короля Лира» и по желанию

гостей «приступил к повествованию».

Детские годы, а так же юность рассказчика проведены в деревне, в поместье матери, состоятельной помещицы. Близким соседом являлся Мартын Петрович Харлов, он был исполинского роста и неимоверной силы. Спина, у него была двухаршинная, плечи «подобные мельничным жерновам», уши, выглядели как калачи.

Не аккуратно спутанные желто-седоватого цвета волосы над сизым лицом, большого размера шишковатый нос и маленькие голубые глазки.

Ему было свойственно бесстрашие и бескорыстие. Лет 25 тому назад, он спас жизнь Наталье Николаевне, , удержав карету на краю оврага, куда лошади

уже свалились. «Постромки и шлеи порвались, он же удержал схваченное им колесо — хоть и были его руки в крови «.Он гордился своим происхождение, его потомки были дворяне, поэтому он считал что это обязывает благородно жить, «чтоб человек любого статуса плохого о нас не думал! Я — Харлов, со старинной фамилией… человек чести!»

Родичем Харлова являлся швед Харлус, предок еще в давние времена прибыл в Россию, «стал русским дворянином и в золотую книгу записался».

Жена Харлова умерла, оставив дочерей Анну и Евлампию. Соседка Наталья Николаевна первым делом выдала замуж Анну, ее мужем стал Слеткин, сын не большого чиновника, услужливый, но злобный и жадный. Евлампии соседка выбрала в женихи, отставной армейского майора Житкова, он был не молод и беден,» с трудом читал и был глуп», но рвался в управляющие имением. «Зубъе считать у мужичья — это делать я умею, — говаривал он…» Это говорит о не благородных тогдашних нравов!»




Краткое содержание Степной король Лир в сокращении