На тему: ЛИТЕРАТУРА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ

Литература русского зарубежья складывается из трех волн русской эмиграции. Эмиграция первой волны — тра­гическая страница русской культуры. Это уникальное явле­ние и по массовости, и по вкладу в мировую культуру. Мас­совый исход из Советской России начался уже в 1919 году. Уехало более 150 писателей и более 2 млн. человек.

В 1922 году по постановлению государственного полити­ческого управления из страны были высланы на так называемом «философском корабле» более 160 рели­гиозно-философских писателей, прозаиков и критиков, врачей, профессоров

университетов. Из России уехал цвет рус­ской литературы: И. Бунин, А. Куприн, Б. Зайцев, И. Шмелев, А. Толстой, Д. Мережковский, 3. Гиппиус, К. Бальмонт, И. Северя­нин, Вяч. Иванов и др.

Эмиграция первой волны сохра­няла все основные особенности русского общества, пред­ставляла, по словам 3. Гиппиус, «Россию в миниатюре».

Основными центрами русской эмиграции в Европе были Бер­лин, Прага, Париж. На Востоке эмигрантов приняли Шанхай, Харбин.

В литературе первой волны эмиграции отчетливо выделялись два поколения: старшее, представители которого сформирова­лись как писатели на русской почве, они были известны

рус­скому читателю, имели свой сложившийся стиль, широко из­давались не только в России. Это почти все символисты, кроме А. Блока, В. Брюсова и вернувшегося А. Белого, футуристы, ак­меисты, реалисты. Вокруг них

Складывались группы, кружки из писателей младшего, так на­зываемого «незамеченного» поколения. Это те, кто в России на­чинал еще свое становление, печатал отдельные произведения, но не успел сложиться как писатель или поэт со своим стилем. Одни из них группировались вокруг Бунина, образовав «бунин­ский кружок» . Другие объединились во­круг Ходасевича, создав группу «Перекресток». Они ориентирова­лись на строгие формы. Это Ю. Терапиано, Вл. Смоленский, Н. Берберова, Д. Кнут, Юр.

Мандельштам.

Вокруг Г. Адамовича и Г. Иванова сложилась группа «Па­рижская нота» . Главное в творчестве — простота: никаких сложных метафор, ни­какой детализации, только наиболее общее, даже абстрагирован­ное. Они продолжали акмеизм, хотя обращались и к опыту симво­листов. Темы — любовь, смерть, жалость.

Участники группы «Кочевье» стре­мились экспериментировать со словом, формой. Наследовали традиции футуризма, особенно В. Хлебникова.

Основная тема творчества в самом начале эмиграции — это «взрыв антисоветских страстей». Выходит «Окаянные дни» И. Бунина, книга заметок и дневниковых записей чело­века, изнутри видевшего первые послевоенные годы. В ряде мест она перекликается с «Несвоевременными мыслями» М. Горького.




На тему: ЛИТЕРАТУРА РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ