Образ и характер характеристика Репетилова по комедии Горе от Ума

Репетилов

В письме к А. А. Бестужеву-Марлинскому Пушкин писал: «Кстати, что такое Репетилов? В нем 2, 3, 10 характеров». Пушкин отмечает в нем и глупость, и смирение, и ветреность, и простодушие. К этому можно прибавить необычайную общительность, увлечение всем модным.

Фамилия его, происходящая от французского слова «репете», означающего «повторять», указывает на отличительную его черту — потребность повторять то, что слышал от других, отсутствие собственных взглядов и мнений.

Репетилов, по его собственному определению,

«пустомеля».

Он стремится прослыть передовым человеком, но все, о чем он говорит, не является его убеждением; он ничего не понимает в тех вопросах, которые волновали тогда передовых людей. Такие лица, как Репетилов, «шумят, и только».

Речь Репетилова по своему лексическому составу — речь москвича 20-х годов XIX века. Такие слова, как откудова, невзначай, особливо вместо особенно, зауряд вместо заурядный — типичные для Москвы той поры, так и слетают с его языка.

Увлечение театром вносит в его речь такие слова, как фарс, водевильчик, прелюдии и другие. Репетилов любит вставлять в речь французские слова,

переиначивать на французский лад русские имена — Левой вместо Лев. Но рядом с этим в речах Репетилова много русских выражений: «пил мертвую», «мы, благо на ходу» и т. д.

Говорливость, быстрые переходы с одной темы на другую выразительно характеризуют внутреннюю пустоту Репетилова.




Образ и характер характеристика Репетилова по комедии Горе от Ума