Отображение в народном эпосе мудрости народа
Нам, современным людям, тяжело вообразить свой день или праздник без телевизора, магнитофона и другой бытовой техники. А у наших предков всего этого не было. Тем не менее, они не грустили, умели себя развлекать.
И пусть их игры кажутся нам теперь, кое-что наивными, но же сколько в них красоты, мудрости, россказни, таланта! Они обвиты легендами седой давности, отшлифованные возрастами и тесно связанные с тем, без чего немыслимая жизнь человека — с работой. Особенно с работой на земле, кормилицы нашей.
Прежде всего, о том разделе устного
Праздник. Дети, подростки избрали себе Подоляночку, стали в круг и поют, показывая, как девушка встала, умывается, прихорашивается, «сияют» просо, «выкупают» «девицу». Смех, шутки, веселые перебежки и замена исполнителей главных ролей. А это уже и не бездумная игра, а подготовка к серьезной взрослой жизни: проявление ловкости, певческого таланта, умение вести себя «на сцене».
Да и к будущей «паре» можно лучше присмотреться.
А
Где еще можно показать свой актерский талант, остроумие! Но то, что такие игры-сценки были развлечением не только для их участников, а и большим гуманным актом относительно односельчан. Ведь не проходил дом ни бедная, ни зажиточная, ни семьи, ни одинокие; всем «Коза» желала счастье и добрая, благосостояния в доме: «Где коза ногой, там рожь копной.
Где коза рогом, там рожь стогом».
Когда же после окончания сельскохозяйственных работ наступала пора свадеб — это радостная пора для всех — и для молодых, и для их родственников, и для всех гостей. Прошло много возрастов, а современные молодежи пары на свадьбе стараются придерживаться по возможности точнее старинных обрядов. Поему? Наверное, потому, что семьи раньше были более крепкими, а организация мероприятий была преисполнена глубокого содержания, в основе которого — высокая народная мораль. К сожалению, сохраняется только «действующая» часть свадьбы, а богатейший арсенал свадебных песен уже используется мало.
Разве же не заслушаешься замечательными мелодиями, такими поэтическими и трогательными словами этих песен, поэтических народных миниатюр. Невеста здесь и звездочка, и княгиня, и… «отрезанный ломоть хлеба». Каждое свадебное действо сопровождалось соответствующими песнями.
А чего достойные шутливые припевки, которые здесь выполнялись. Вот «печь наша хохочет, каровая хочет; шишечки пекутся, на каравай дуются». А там: «Татарин, братец, татарин, отдал сестру за талер, белое личико за пятак, косую русую отдал так…».
Все регламентированное, преисполненное здравого смысла, суровой народной морали и глубокой поэтичности, художественного вкуса, который говорит о неисчерпаемой талантливости наших пращуров.
Народное творчество — это животворный колодец, который некогда не высохнет. «Велесова книга» — уникальная и необыкновенная находка для украинских читателей. Правда, за границей специалисты и любители раздумывают над загадочной книгой из «дощечек» уже из полстолетия. Если эта языческая летопись истории Движении настоящяя, а не мастерская подделка, то перед нами приоткрывается целая страница непознанного из жизни наших предков. Оказывается, Русь ІХ ст. была не варварской страной, а культурной, которая интересовалась прошлым и знала его.
Существовала там еще к принятию христианства своя письменность. Религия — светлая и гуманистическая: Руси не считали себя изделием бога, его вещами, а мыслили себя его потомками, внуками Даждьбога. Не было даже понятия ада. В отличие от известных летописей, «Велесова книга» — не описание княжений, а скорее сборник религиозно-поучительного содержания.
Очень уважали Руси своих дедов и пращуров, поэтому рассказывали об их действии. На примере их жизни утверждали необходимость единения, любви к родине, вере у своих богов, которые помогали в борьбе с врагами. Мир воображался нашим предкам в трех субстанциях: Яве — реальный мир, Наве — мир умерших, нематериальный, потусторонний и правое — мир истины, законов, которые руководят Явой.
Сказка о богах Велеса, Перуна, Сварога, Даждьбога, Хорса, Ярила, о Днепре, Дону и нашу земли обвитые искренностью и поэтичностью народного мировоззрения. Вот как о крае древних украинцы написаны на четвертой дощечке: сыны Ория отправляются в земле, где текут «мед и молоко». На шестнадцатой дощечке написано о Раю-Реку, которая течет к морю.
Это о Днепре. На пятнадцатой странице «деревянной книги» воспетые победы праведного Кия и Киева-Града.
На одной дощечке есть такие слова: «А греки, хотят окрестить нас, лишь бы мы забыли своих богов, надеялись, что в такой способ они навернут нас к себе и сделают из нас невольников». Значительная часть исследователей, ссылаясь на эти слова считает, что «Велесова книга» — это оборона веры предков, это — клич на защиту давних духовных святынь. Русам приходилось много воевать, чтобы не попасть в рабство. Они имели большое мужество в борьбе и терпеливость и настойчивость. «И была та борьба и битва большая тридцать лет,- пишется на седьмой дощечке.- И римлянине, зная, какие мы отважные, когда боремся за жизнь, оставили нас. …Так и греки хотели подчинить нас… и те оставили нас в покое».
И еще есть одна привлекательная мысль в этой книге: лучше торговать, чем воевать.
«Велесова книга» дает своим читателям не только знание из истории, а и приносит эстетичное наслаждение поэтическими образами Птицы-Матери, Матери-Славы. Символичностью и метафоричностью выраженный, патриотичным воодушевлением. Тайны «дощечек» еще ждут своих исследователей.
Отображение в народном эпосе мудрости народа