— Полифония романа Мастер и Маргарита»

Когда в конце 1966 — в начале 1967 г. в журнале «Москва» был впервые опубликован роман М. Булгакова «Мастер и Маргарита», проголодавшаяся за настоящей литературой читательская публика бросилась читать произведение, записываясь у очередей на экземпляр журнала, передавая его из рук у руки на два дня. Чем же пленил читателей этот роман? О чем он? А всем.

Наверное, нет проблемы философской, религиозной, социальной, экономической, моральной, — которую бы не зацепил М. Булгаков в этой книге. Роман М. Булгакова не вкладывается в традиционный

анализ. Это произведение можно считать бытовым, так как мы найдем в романе широкую картину московского быта 30-х годов XX ст.

Но не меньше есть оснований для его определения и как произведения фантастического или философского, сатирического или любовно-лирического. Все настолько органически переплетается в этом полифоническом романе. Вот перед нами Москва 30-х г. XX ст. Именно в ней происходят события произведения.

Художник изображает свое настоящее остро и сатирично. Он не случайно избрал местом действия своего романа Москву — столицу государства, которое провозглашало себя царством свободы, добра и справедливости.

На самом деле же большинство советских людей жила по указанию сверху.

Писатели выполняли заказы партии, литературные критики говорили не то, что они хотели сказать, а то, что нужно.

Служащие Управления зрелищ вынужденные были петь в хоре. Перед читателем возникает целая галерея сатирических образов. Глава жилого общества Босой берет взятки за прописку. Директор театра Варьете Степа Лиходеев только старается предоставить себе вид значительного лица, хотя ничегошеньки не понимает в своем деле, и вдобавок любит громкие развлечения под рюмочку.

Толпа зрителей, которые жадно хватают во время сеанса черной магии бумажки, принимая их за деньги. Легкомысленные дамочки, которые прельстились модной заграничной одеждой, и вдобавок бесплатным, а потом оказались раздетыми посреди улицы. Автор произведения едко смеется над ними. И в этой самой Москве звучит совсем другая, мелодия настоящей любовь, которое поднимает мастера и Маргариту, освещает жизнь героев, надышит на творчество. В реальный мир героев вплетаются фантастические персонажи, которые имеют вид как обычных людей, так и необыкновенного кота-человека или страхолюдного Азазело.

Их присутствие в романе освещает событию под другим углом зрения, раскрывает настоящую суть людей, которые хотели спрятать свое лицо за маской добропорядочных граждан, а на самом деле потеряли моральные ориентиры.

Напоминанием о вечных человеческих ценностях в романе стали разделы, посвященные библейским сюжетам. Изображая события, которые происходили два тысячелетия тома, Булгаков показывает, что человеческая природа из того времени мало изменилась. Человек, который ощущает себя личностью, стремится к свободе, добру, старается изменить на лучше себя и окружающий мир. Она всегда будет противостоять злу, которое опирается на насилие, ограничение свободы других.

Всем людям присущий страх. Победить же его помогает сила духа. Иешуа — физически слабый человек, но убеждение в своей правоте, внутренняя свобода предоставляют ему силы снести физические мучения и сохранить свою душу. Бесстрашный воин Понтий Пилат, испугавшись за свою карьеру, совершил насилие, предал добро — и потерял душевный покой. История человечества на всех этапах своего развития была объединением высокого и комического, соседством трагедии и фарса.

Булгаков в своем романе, гениально соединив тысячелетие, соединил и самые, казалось бы, взаимоисключающие качества и формы бытия. Величественная патетика, нежнейшие интонации, дикий хохот и разбойничий посвист, канцелярско-лакейская льстивость, величие человеческого достоинства, темные предрассудки и мудрое пророчество, красота света и его грязь, музыка и мучительные вскрики — все это присутствующее в произведении, сплетается между собой, перетекает одно в одно, образовывает единое целое — неповторимый роман, который имеет название «Мастер и Маргарита».

«Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразило нас сразу обеих! — рассказывал мастер Ивану Бездомному о своих чувствах от первой встречи с Маргаритой. — Так поражает молния, так поражает финский меч!» Это чувство осияло их жизнь чрезвычайно ярким светом и причинило боль. Оно переполняло влюбленных, ярко окрашивало окружающий свет, спасая от серой повседневности. Даже вещи: сирень в дверь, две комнаты в подвале особнячка, печенный картофель — превращались в праздник. Любовь надышала мастера на работу над романом.

Маргарита сразу же почувствовалась произведением возлюбленного. Он настолько поглотил женщину, что автор временами даже ревновал ее к своему роману. Главное дело мастера стало для Маргариты и ее жизню. Она ощущала правдивость романа, провещала возлюбленному славу, признавая величие его таланта, называла мастером.

Ей так хотелось, чтобы роман увидел мир, так как в нем столько правды о людях, о вечных истинах. Та судьба готовила другое: отказ печатать роман, жесткую критику.

Любовь мастера и Маргариты не смогли потушить ни «черные» дни разгрома произведения мастера, ни его тяжелая болезнь. Маргарита, которая раньше не отваживалась пойти от своего мужчины, увидев, что с мастером произошло бедствие, решает сделать это. Все нелады, которые свалились на них, она воспринимает как расплату за неправду. Влюбленная женщина готова разделить с любимым все, что принесет им судьба, готовая даже гибнуть вместе с ним.

Когда же мастер исчез, Маргарита была готова заложить душу дьяволу, лишь бы только узнать, что произошло с любимым. Чувство Маргариты настолько сильные, а жизнь без мастера такое ерунды и бесцветное, что она без нерешительностей становится ведьмой, лишь бы лишь спасти возлюбленного. Отдав в жертву свою душу дьяволу, Маргарита, как это не парадоксально звучит, спасает и себя, хотя об этом она думает меньше всего.

Став ведьмой, Маргарита ощущает полную свободу от неискренних отношений с добрым, заботливым, но нелюбимым мужчиной, от пустой жизни, необходимости сдерживать свои чувства.

За роль королевы бала всесильный Воланд, который был пораженный тем, что в мире еще существует любовь, возвращает Маргарите мастера, «воскрешает» сожженный роман о Понтии Пилате, а со временем дарит мастеру и Маргарите покой. «- Слушай беззвучия! — говорила Маргарита мастеру, и песок шуршаний под ее босыми ногами, — слушай и наслаждайся тем, чего тебе не давали за жизнь, — тишиной. Смотри, вон впереди твой вечный дом, который ее тебе дали как награду». Прототипом образа Маргариты, которая олицетворяет в себе спасательную силу любви, была жена автора романа — О. С. Булгакова.

Эта волшебная женщина была не только самоотверженной женой, а и настоящей подвижницей художника. Она длинные года после смерти мужчины сохраняла рукопись романа, не оставляла веры в то, что он станет украшением русской литературы XX ст., и прибавила много усилий к тому, чтобы виднейшее произведение М. Булгакова увидел мир.


1 Звезда2 Звезды3 Звезды4 Звезды5 Звезд (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)


— Полифония романа Мастер и Маргарита»