Романтика украинских сказок и легенд в творчестве Н. В. Гоголя
«Поздравляю публику с истинно веселою книгою» — такими словами А. С. Пушкин встретил «Записки пасечника Рудого Панька», изданные Н. В. Гоголем. Книга очаровала читателей украинским плутоватым юмором, необыкновенной поэтичностью и красотой народных преданий. Настоящий герой книги — народ, его характер, проявляющийся в сказках и легендах.
Украинские сказки — страшные и завораживающие одновременно, в них не всегда добро вознаграждается явно, но в конце концов приходит воздаяние за все поступки — дурные и хорошие.
«Майская
Вместе с другими русалками она пытается наказать мачеху, утаскивает ее в воду, но та коварна и хитра. Мачеха обернулась русалкой. А бедная панночка «не может плавать вольно, как рыба, она тонет и падает на дно, как ключ».
Русалка обращается за помощью к Левку, сыну головы, у которого не складывается счастье. Левко любит красавицу Галю, но хитрый отец парубка сам имеет виды на
Просьба оказывается легко выполнимой: понаблюдав, как русалки играют «в коршуна», Левко сразу видит одну, которой нравится быть злым и хищным коршуном, которая не так прозрачна и чиста, «внутри у нее что-то чернеется». Благодарная панночка помогает Левку соединить свою жизнь с любимой девушкой.
История, рассказанная Гоголем, пронизана лиризмом, украинскими песнями, окутана поэтической грустью. В ней много доброты и нет христианской непримиримости по отношению к самоубийцам. Они не прокляты, они несчастны.
Н. В. Гоголь вырос в атмосфере украинской песни и сказки, прекрасно передал ее в своих книгах, сумел увлечь читателей поэзией народных малороссийских преданий.
Не потому, что особой причуде
Дань отдаю в этом тихом краю.
Просто — мне дорого все, что и людям,
Все, что мне дорого, то и пою.
А. Твардовский
Творчество Николая Васильевича Гоголя — одно из самых вершинных явлений русской художественной культуры прошлого. В течение двух десятилетий своей подвижнической литературной деятельности Гоголь создал такие шедевры, которые воспринимаются как образцовые в русской и мировой литературе. Гоголь начинал творческий путь, осознавая свой высокий долг перед отечеством, перед народом.
В 18 лет он писал: «Еще с самых времен прошлых, с самых лет почти непонимания, я пламенел неугасимою ревностью сделать жизнь свою нужною для блага государства, я кипел желанием принести хотя малейшую пользу». Он очень скоро нашел свой путь гражданского служения родине — путь писателя, чье печальное и веселое, трагическое и торжественное слово оказалось необходимым России.
Александр Сергеевич Пушкин сразу высоко оценил первый сборник писателя «Вечера на хуторе близ Диканьки»: «Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности… Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился…» Что же так восхитило Пушкина в повестях Гоголя, вошедших в первый сборник?
Рассмотрим подробно одну из них, «Ночь перед рождеством». Со страниц повести Гоголя шагнула настоящая народность, не лубочная, не подделка, а живые люди с их печалями и радостями, тревогами и надеждами. И конечно же юмор писателя.
Он буквально пронизывает ткань повести. С какой тонкой иронией описана причина особой «нелюбви» черта к кузнецу Вакуле. Кузнец слыл за хорошего художника, он изобразил «Святого Петра, в день Страшного суда… изгоняющего из ада злого духа; испуганный черт метался во все стороны, предчувствуя свою гибель, а заключенные прежде грешники били и гоняли его кнутами, пеленами и всем чем ни попало… черт всеми силами старался мешать кузнецу… но работа была кончена, доска внесена в церковь и вделана в стену притвора, и с той поры черт поклялся мстить кузнецу».
Как изящно завернута интрига! В повести Гоголя «Ночь перед рождеством» обилие всяких «волшебств», но они так оригинально вплетаются в реальные события, что читатель невольно воспринимает их как должное. В эту волшебную ночь должны совершаться чудеса, мы их ждем, и они происходят: Солоха собирает звезды с неба, черт крадет месяц — единственное освещение в Диканьке; Вакула достает черевички, которые носила царица.
Выдумка и реальность так органично переплетаются в повести, что читатель уже перестает замечать границу между ними. Он просто наслаждается чтением. Гоголь — великий мастер слова. Народная речь шагнула на страницы его произведения, сделав его самобытным, неповторимым:
«-Что за дьявол! Смотри! Смотри, Панас!..
— Что? — произнес кум и поднял свою голову также вверх.
— Что за пропасть! В самом деле нет месяца.
— То-то что нет,- говорит Чуб…»
Кроме всего сказанного повесть интересна народным духом. Читателю необыкновенно интересно знакомиться с национальными особенностями быта, фольклора, верований украинцев. Гоголь откровенно любуется своими персонажами: Чубом и кумой — с легкой иронией, Вакулой — с нескрываемым восхищением.
Кузнец привлекает своей силой и открытостью, верностью любви, ради которой он готов на любые испытания. Искренне и поэтично говорит Вакула Оксане о своей любви:
«- …ты у меня мать, и отец, и все, что ни есть дорогого на свете. Если б меня призвал царь и сказал: «Кузнец Вакула, проси у меня всего, что ни есть лучшего в моем царстве, все отдам тебе». «Не хочу,- сказал бы я царю,- дай мне лучше мою Оксану!»»
Оксана не только капризная красавица, но способна на большую и преданную любовь.
Думая, что она навек потеряла Вакулу, Оксана искренно скорбит о юноше: «А вряд ли в другом месте где найдется такой молодец, как кузнец! Он же так любил ее! Он долее всех выносил ее капризы!..
И вся горела; и к утру влюбилась по уши в кузнеца».
Счастливая развязка еще больше приближает повесть к сказке. Гоголь создает удивительный синтез сказочных персонажей, волшебной нечисти и реально существующих героев. Интересны картинки быта, деталь украинского национального костюма.
Повесть привлекательна как детям, так и взрослым. Каждый находит в ней «свои страницы».
Романтика украинских сказок и легенд в творчестве Н. В. Гоголя