Русские Ромео и Джульетта

Внимание Пушкина к трагедии «Ромео и Джульетта» сказалось и в том, что он напечатал о ней большую заметку в альманахе «Северные цветы на 1830 г.», и в пародировании сюжета в «Барышне-крестьянке». Маша Троекурова и Владимир Дубровский разделены враждой домов, как и влюбленные у Шекспире встреча Маши и Дубровского тоже происходит как бы на маскараде. Лицо Ромео скрыто маской пилигрима, Дубровский выдает себя за Дефоржа.

Два свидания Ромео и Джульетты по основному мотиву напоминают две встречи Маши и Владимире в саду. В первом случае

героиня переживает потрясение, открывая истинное лицо возлюбленного. Во втором — сближение героев соседствует с сознанием невозможности быть вместе, иллюзия счастья нарушается тревогой враждебными обстоятельствами. Близость «Ромео щ Джульетты» и «Дубровского» сказывается и в мотива немилого жениха, знатностью и богатством покорившего родителей, и в мотиве опоздания, которое губит влюбленных.

Совпадения в композиции шекспировской трагедии и пушкинского романа оправданы сходством смысловой ситуации.

Джульетта не должна любить Ромео не только из-за старой распри Монтекки и Капулетти, но

и потому, что Ромео оказывается убийцей ее брата. Дубровский должен питать ненависть к дому Троекурова виновника оскорбления и смерти отца. И у Шекспира, и у Пушкина чувства героев вступают в поединок с моралью враждебности, подсказанной не их личным опытом, а социальной традицией.

Чувства героев оказываются в конфликте с внешним миром, с общепринятым. Однако «подлинные люди у Шекспира умеют вырваться из своего положения, идти против него, как это и было с Джульеттой, с Ромео»

Правда, освобождение от законов Вероны происходит не сразу. Ромео решается на поединок с Тибальтом, потому что брат Джульетты оказывается убийцей Меркуцио. Джульетта по совету Лоренцо притворно соглашается на брак с Парисом.

Мир Вероны втягивает влюбленных в свой стиль отношений и заставляет их в какой-то миг отступить их самих себя. Любовь, которая казалась Ромео и Джульетте всепоглощающей, оказывается не всевластна.

И в этом трагическая вина Ромео и Джульетты, и потому это трагедия, а не идиллия. Они гибнут не только оттого, что свобода чувства столкнулась с миром, принуждающим к повиновению. Преданность другу, подчиненность воле родителей оказываются чувствами, сосуществующими с любовью. Чужой мир, пусть на миг, стал властным над ними. II они гибнут, поспешно разрывая эту связь с миром Вероны, окончательно освобождая себя и перед смертью слушаясь одной любви.

Ромео и Джульетта пришли все-таки к цельности своего чувства, к осуществлению себя как личности. Они победили. Любовь оказалась в конце концов неразрушимой.

Маша Троекурова и Владимир Дубровский не могут победить обстоятельства силою своих чувств. Сознание эпохи Возрождения в большей степени, чем в 30-е годы XIX века, могло надеяться на всемогущество личности. Для Пушкина же открывается трагическое противостояние личности и социальных обстоятельств.




Русские Ромео и Джульетта