Анализ произведения Доктор Живаго, Пастернак
Анализ произведения Доктор Живаго Роман «Доктор Живаго» был написан Б. Л. Пастернаком в послевоенные годы. Писатель потратил десять лет на его создание, начиная с 1945 года. Критики его сразу же...
Анализ произведения Доктор Живаго Роман «Доктор Живаго» был написан Б. Л. Пастернаком в послевоенные годы. Писатель потратил десять лет на его создание, начиная с 1945 года. Критики его сразу же...
Пьеса Н. Кулиша «Мина Мазайло» … Она шла к своему зрителю почти полвека, потому, поставленная Лесем Курбасом в 1929 году на сцене Харьковского театра «Березиль», была запрещена, а ее создатели...
В 1904 году был написан рассказ «Красный смех» — остро эмоциональный отклик на русско-японскую войну. Это, по словам автора, «дерзостная попытка, сидя в Грузинах, дать психологию настоящей войны. Однако войны...
Пам’ять серця змушує знову Й знову письменників і читачів вертатися до теми подвигу народу на війні. Ця тема невичерпна, неосяжна; важко перелічити все, що написано про війну. У своєму творі...
С первых дней жизни человек начинает изучать свой родной язык. Это происходит незаметно. Ласковый говор матери, шепот отца над колыбелькой, бабушкины напевы и дедушкины истории постепенно знакомят ребенка с колоритом...
Его довольно трудно классифицировать. В течение многих лет он был верным членом группы «Знание», но внутренне у него мало общего с этой прозаической школой, ориентированной на революцию. В некоторых своих...
Идейно-литературная борьба, резкое размежевание литературных сил закономерно привели в начале XIX в. к организационному объединению сторонников противоборствующих группировок. Зимой 1806-1807 гг. «шишковисты» организовали постоянные литературные чтения и беседы. Затем этим...
Отец Чарльза Джон Диккенс служил чиновником в финансовом управлении морского ведомства. Когда у него родился сын, ему было двадцать шесть лет. Женился он в 1809 году на восемнадцатилетней Элизабет Бэрроу,...
Проблема перевода порождает массу сложностей. Чтобы выполнять эту культурную работу полноценно, сам «переводчик» должен быть укоренен в обеих культурах, обладать способностью влезть в чужую шкуру, взглянуть на себя со стороны....
У каждого человека в жизни были первый зуб, первое слово, первая книжка. Вместе с мамой я сделала первые шаги. Она привела меня за руку в первый класс, где учитель повел...