Трагедия рода Половцев в романе Ю. Яновского «Всадники»
Высочайшее проявление таланта Юрия Яновского — его знаменитые «Всадники». Этот роман состоит из новелл-фресок, каждая из которых воссоздает динамику истории — на том ее повороте, когда разрушается старый мир. Роман открывается новеллой «Двойной круг», по которой можно проследить страшную трагедию — трагедию рода Половцев.
Сабельный бой в степи под Компаниевкой — это будто сгусток драматических коллизий гражданской войны, которая заострила и конкретизировала вопрос политического выбора.
В смертельной битве сходятся
Андрей — белогвардейский офицер. Болит у него сердце за «Россию-Матушку!», которую «продает» галичанам его брат — петлюровец Аверкий. «Мы не хотим австрийского
Этот «черный шлык» — будто смерть, которая идет за Половцем по пятам, оставляя только черную землю, смешанную с красной кровью павших. Андрей первый из пяти братьев вспоминает слова отца: «…тому роду не будет перевода, в котором братья живут в согласии». Эти пророческие слова проходят через всю новеллу «Двойной круг».
Даже проклинает Андрей Аверкия «именем брата и согласием рода», так как только перед смертью понял деникинец, что главное в жизни — это род, семья. Аверкий, который «по просветам в Одессе на театре играл и учительскую семинарию прошел», представляет собой одного из представителей лагеря петлюровцев. Он командует «грудой» конного казачества, которая, как смерч, пронеслась по степям. «Упорный и проклятый», — так говорит об Аверкии один из братьев. Но не помогает ему упорство и могущество — попадает он под безжалостное колесо истории, которое его не промедлило раздавить. А сделало это оно с помощью его же брата, Афанасия Половца — махновца-анархиста.
И здесь, в последние минуты жизни, с разбитой головой, вспоминает Аверкий и отца, и Андрея, и их слова. Лишь сейчас стали они понятны этому человеку: «Тому роду не будет перевода, в котором братья живут в согласии». Афанасий прибыл на место боя под черным флагом. Дождался, когда закончат сражение Андрей и Аверкий, — и тогда напал.
Стая махновцев промчалась степью на тачанках, «будто фуры демонов». Не волнуют ни их, ни их предводителя «кровавые слезы Украины, гайдамачат они «по степям с ножом за голенищем». Только хохочет Афанасий и : «Род наш рыболовецкий, на море бывалый, род в государство врастает, в закон и ограничения, а мы анархию несем на плечах, зачем нам род, когда не надо государства, не надо семьи, а свободное сожительство?».
Этому контрабандисту и моряку торгового флота, «коренастому, будто дуб», не нужна не только «мамочка Украина», а и даже своя семья, поэтому и безжалостно вылетает смерть из его маузера, оборвав жизнь Аверкию. Преследует род Половцев смерть, так как сталкиваются не интересы рода, а интересы классов. Рядом с Афанасием — четырнадцатилетний Саша. Его привлекла романтика вольницы, но теперь у мальчика появляется что-то похоже на сомнение.
Поездив на тачанке, он вспоминает рыболовецкую жизнь, ночи в шаланде и с грустью думает, что назад возврата нет. Еще свежи у него упоминания о единстве семьи, об отчем доме, о нежной матери. Но революция разбросала братьев, принудила убивать друг друга. Это еще не укладывается в голове у наиболее молодого Саши, поэтому, увидев окровавленного Аверкия, он говорит ему голосом старой Половчихи: «Аверкий, горе мое». Очень короткими штрихами Яновский обосновывает разнонаправленность жизненного выбора братьев Половцев.
Аверкий расправляется с Андреем, Афанасий — с Аверкием. А потом наступает очередь Ивана Половца, командира конного отряда интернационального полка. С какой ненавистью проклинает его Афанасий: «Проклятый незаконнорожденный, подземная гнида, угольная душа! Наймит Ленина и коммуны…». Эти слова говорят о глубине убежденности Ивана, недавнего шахтера, непоколебимого в своей революционной вере.
Но, ощутив приближение смерти, обращается к нему махновец Афанасий с теми словами, который слышал от Аверкия: «…а тому роду не будет перевода, в котором братья живут в согласии».
Что на это отвечает Иван Половец? «Род наш работящий, и не все в роду стоящие…Есть пролетарской науки люди, а есть ворюги и несознательные, враги и наймиты врагов. Вот видишь сам, что род распадается, а класс стоит, и весь мир за нас…». И как итог звучат слова Герта, товарища Половца Ивана: «Одного рода, но не одного с тобой класса».
В этих словах ключ к названию новеллы. Род и класс — вот тот двойной круг, в котором оказались пять сыновей Мусия Половца. Вот в чем их трагедия.
«Двойной круг» изображает борьбу братьев, которые принадлежат к разным классам, имеют разные интересы, хотя и вышли из одной семьи, из одного рода. Гибнет семья, гибнут люди, которые могли работать на пользу Отчизне, отдавать ей работу своих рук и чистоту сердец — и в этом трагедия, трагедия того времени. Остаются только люди, такие как Иван Половец, чтобы продолжить и закончить дело, которое начали.
Они будут «всадниками» революции, «всадниками» новой жизни.
Трагедия рода Половцев в романе Ю. Яновского «Всадники»