Комментарии к пьесе Скупой рыцарь
Пушкин снабдил пьесу подзаголовком «Сцена из Ченстоновой трагикомедии: The covetous Knight». Ченстоном в России XVIII в. называли английского писателя Шенстона, но такой пьесы у него нет. Выяснено, что подобного произведения вообще нет в английской литературе. Указание Пушкина является мистификацией.
Жанровое определение — «трагикомедия» — намекает на драматургическую традицию в разработке темы скупости.
В истории драматургии сложились две трактовки Скупого — комическая и трагическая.
В рукописи «Скупому рыцарю» предпослан
«Престань и ты жить в погребах, Как крот в ущельях подземельных. Державин».
Эти строки взяты из стихотворения Г. Р. Державина «К Скопихину» .
Герольды — в средневековой Западной Европе глашатаи, вестники на рыцарских турнирах, распорядители на празднествах и торжествах.
Свиная кожа — рыцарский герб; тиснение герба производилось на коже.
…Как алжирский раб… — В средневековом Алжире существовало пиратское государство; взятые в плен служили разбойникам, что считалось особенно позорным.
В шестой сундук… — Сундук как символ богатства скупого фигурирует
Не мнишь ли, что к тебе рекой уже текут За то, что ты поэт, несметные богатства, Что ты уже берешь на откуп государства, В железных сундуках червонцы хоронишь…
Читал я где-то, что царь однажды воинам своим велел снести земли по горсти в кучу… — Имеется в виду рассказ древнегреческого историка Геродота о персидских царях Дарий и Ксерксе. Впоследствии Пушкин в «Записках бригадира Моро-де Бразе» изложил следующую историю: «Первым поведением нового государя было каждому воину, каждому молдавскому жителю и каждому рабу принести по три фунта земли на сие место. Он после того воздвигнул эту земляную пирамиду…» >
Дублон — старинная золотая монета во Франции и Испании.
Благодарю. Вот первый дар отца, — Реплику Альбера пушкинист Б. В. Тома-шевский связал со словами Клеанта Гарпагону в комедии Мольера «Скупой»: «Мне нечего делать с вашими дарами». По поводу конфликта отца и сына в «Скупом» Мольера возникла любопытная полемика, оставившая след и в трагедии Пушкина. В «Письме Далам-беру» Ж. Ж. Руссо коснулся «Скупого» Мольера: «Велик порок скупости и ростовщичества, но не менее велик порок сына, если он обкрадывает отца, оказывает ему непочтение, оскорбляет его тысячами грубых упреков, а когда возмущенный отец посылает ему проклятия, отвечает ему ^издевательским тоном, что ему нечего делать с его дарами.
Если шутка и превосходна, она от этого не менее достойна наказания; а пьеса, в которой привлекается сочувствие зрителей к дерзкому сыну, произнесшему подобную шутку, разве не перестает быть школой дурных нравов». Даламбер, Мармонтель, Шамфор, Лагарп, Жоффруа и др. возражали Руссо.
Комментарии к пьесе Скупой рыцарь