Плюшкин: нелюдимый человеконенавистник

Подозрительность Плюшкина великолепно проявляется и дальше, в его отношении к Прошке, Мавре и вообще к дворовым; Прошку он так аттестует Чичикову: «Попробуй что-нибудь положить — мигом украдет», а самому Прошке он заявляет: «Вот попробуй-ка пойди в кладовую, а я тем временем из окна ставу глядеть». Мавре он говорит: «По глазам вижу, что подтибрила… врешь, ты снесла пономаренку». Дворовых он так характеризует: «Им ни в чем нельзя доверять». «Народ — такие воры». «У меня народ или вор или мошенник: в день так обберут,

что и кафтана не на чем будет повесить».

Подозрительность Плюшкина к дворовым сочетается с мелочными придирками и сопровождается раздражительной бранью. Стоило появиться Прошке, как Плюшкин, не смущаясь присутствием гостя и как бы бравируя своей назидательной проборкой, обрушивает на крепостного мальчика поток брани: какая рожа; глуп ведь, как дерево; дурак, дурачина; бес у тебя в ногах… чешется.

Приходит позванная Мавра — Плюшкин бранит и ее: мошенница, каналья, разбойница, экая занозистая.

Но в словах Плюшкина дворовые слышат не только мелочные придирки, недоверие и брань, угрозы за сделанное: «Вот

погоди-ка! На страшном; суде черти припекут тебя за это железными рогатками», — грозит он Мавре и даже уточняет, что черти будут дрипекать «горячими» и свои действия будут сопровождать назидательными словами : «Скажут: «А вот тебе, мошенница, за то, что барина-то обманывала».

Речь Плюшкина пестрит назидательными сентенциями, являющимися результатом и его многолетнего жизненного опыта, и его мрачного, ворчливого характера, и его крайней подозрительности и скряжничества: «Соболезнование в карман не положишь». «Ведь что ни говори, а против слова-то божия не устоишь». «Хорошего общества человека хоть где узнаешь: он и не ест, а сыт».

Плюшкин превратился в нелюдимого человеконенавистника. Он недоверчив к людям. Характерны эпитеты, которыми он определяет людей, с его точки зрения недостойных: мотишки, воришки, мошенники.

Уже в самих этих, эпитетах виден скупец.

Речь Плюшкина сжатая, лаконичная, едкая, пересыпанная множеством просторечных слов и выражений, что делает ее еще более яркой и индивидуализированной. Вот ряд примеров: «Вот бают, тысячи душ, а подитка сосчитай, а и ничего не начтешь». «Да лих-то, что с того времени др ста двадцати наберется». «Эхва! А вить хозяин-то я!» «И такой скверный анекдот, что сена хоть бы клок в целом хозяйстве». «Он, пересмешник, видно, хотел пошутить над вами». «Однокорытниками были, вместе по заборам лазили». «Театральная актерка выманила» . «Козявки и всякая дрянь было напичкалась». «Народ-то больно прожорлив, от праздности завел привычку трескать». «Пеннику, чай, насмерть придерживается». «Здоровенный куш мужиков; березовым-то веником, чтоб для вкуса-то»; «куда запропастилась»; «вижу, что подтибрила»; «он маракует»; «ужо снесу»; «по две копеечки пристегните»; «ведь ревизская душа стоит в пятистах рублях».

Образец высшего мастерства языковой индивидуализации представляет речь Чичикова.

Своим богатством и многогранностью она способствует раскрытию этого классического образа.

Он вполне оценил значение речи вежливой, любезной, выдержанной, благопристойной: «ронял слова с весом». В 4-й главе Гоголь замечает: «Всякое выражение, сколько-нибудь грубое или оскорбляющее благопристойность, было ему неприятно». В другом месте автор говорит, что Чичиков «никогда не позволял себе в речи неблагопристойного слова».

Изумительную вежливость не только в поступках, но и в словах проявлял он еще на службе в таможне, когда он обращался к обыскиваемым с изысканной деликатностью: «Не угодно ли вам будет немножко побеспокоиться и привстать?». «Не угодно ли ваш будет, сударыня, пожаловать в другую комнату?». «Позвольте, вот я ножичком немного пораспорю подкладку вашей шинели».

Очевидно, служба научила «потерпевшего» Чичикова искусно заботиться о смягчении своих выражений из разных корыстных соображений, и этот навык пошел ему впрок и используется им позднее.




Плюшкин: нелюдимый человеконенавистник