Буржуазно-демократическая литературная оппозиция Австрии начала ХХ века

Буржуазно-демократическая литературная оппозиция также была разобщена. Карл Краус остался Кассандрой Австрии на ниве критики. Его моральное влияние распространялось на всю немецкоязычную языковую область; на родине Крауса само его сатирическое творчество стало той противоборствующей силой, которая противопоставлялась «культурной ностальгии» по старой Австрии. Однако он все в большей степени оказывался в положении человека, примирившегося со своей судьбой.

Демократическое сознание молодых писателей нередко формировалось лишь

в годы изгнания.

Выдающийся лирик Эрнст Вальдингер в своей поэзии сохранил традиции буржуазного гуманизма ; в его творчестве периода эмиграции в США картины большого города контрастируют с отечественными пейзажами, присущими чисто австрийской литературе.

Поэзия Теодора Крамера, где простыми лирическими средствами, в элегических тонах дается описание людей, отверженных от общества, и деформировавшейся природы, в период эмиграции получила сильное антифашистское звучание. В большей степени как драматург признан Франц Теодор Чокор, привлекший к себе внимание также и сборником лирики, созданным под влиянием

экспрессионизма. К обширному драматическому творчеству Чокора относится его пьеса о Георге Бюхнере «Общество прав человека» , драма «3 ноября 1918», трагедия о борьбе югославских партизан «Блудный сын» и другие произведения.

Роберт Нойман, известный прежде всего своими литературными пародиями, выступал и как новеллист. Р. Нойман — также автор злободневных романов об австрийском послевоенном обществе. В романе «Потоп» показаны тяжелые годы перелома, когда люди колеблются между отчаянием и надеждой на лучшие времена. В романе о «естественной природе денег» — «Власть» — фашизм изображен уже с критических позиций.

В наиболее удачном из романов Ноймана, созданном в годы эмиграции в Лондоне и вышедшем частично на английском языке, «Дети из Вены» , изображена Вена первых послевоенных лет.

Разумеется, уже в 20-х годах австрийская литература существовала не только в Австрии. Языковая общность, а также наличие читающей публики благоприятствовали возникновению взаимосвязей между австрийской и немецкой литературой, что нашло свое отражение в переселении венских авторов в немецкие культурные центры. Это были прежде всего общественно ангажированные, критически настроенные писатели, которые стремились участвовать в театральной и литературной жизни Германии не из-за какого-то особого преклонения перед Веймарской республикой, а потому, что здесь для них открывался выход в современный мир и широкое поле деятельности. «В послереволюционной Германии… по сравнению с большинством других буржуазных стран классовые выступления были наиболее заметными… Берлин стал бесспорным центром немецкоязычной литературы.

Город, в котором сталкивались социальные, политические и идеологические тенденции времени, давал почти всем литературным фракциям определенный простор и, что было особенно важно, соответствующую публику» 120.




Буржуазно-демократическая литературная оппозиция Австрии начала ХХ века