Дух национальной культуры в творчестве Ясунари Кавабата

Изолированная от стран Западной Европы, ориентированная на сохранение национально-культурной традиции Япония, начиная со второй половины XIX ст., все активнее контактирует с миром идей западной и славянской культур. Путь, который проходит японская литература конца ХІХ-ХХ ст., во многом напоминает западный путь литературного развития. В японской прозе также сосуществуют и сменяют друг друга направления, которые являются более или менее близкими аналогами западного натурализма, импрессионизма, сюрреализма, экзистенциализма.

В конце XIX

— в начале XX столетия японская поэзия переживала свой взлет.

Поэзия старой Японии создала искусство лирической миниатюры хоку и танка. Сейчас же появилась новая форма стихосложения «синтайси» , которые были похожи на наш белый стих, имели неограниченное количество строк. Вместе с новой формой пришло и новое содержание — в японской поэзии настал период романтизма.

Романтические веяния не обошли и традиционные формы: появились новые темы, новые образы у танка. Поэты-романтики создали «Общество новой поэзии» и начали издавать журнал «Утренняя звезда». Ясунари Кавабата был первым из японских

писателей, кто получил в 1968 г. Нобелевскую премию «за мастерство, которое страстно выражает суть японского способа мышления», воплощает дух национальной культуры. Ясунари Кавабата родился 11 июня 1899 г. в Осаке в просвещенной и богатой семье.

Его отец, врач, умер, когда Ясунари было всего 2 года. Мать мальчика ушла из жизни через год после смерти отца. На воспитание его взяли дед и бабушка по материнской линии.

С самого детства Ясунари мечтал стать художником, но в возрасте 12 лет он таки решает стать писателем, и в 1914 г. начинает писать автобиографический рассказ, который публикуется в 1925 г. под названием «Дневник шестнадцатилетнего». В начале своей писательской деятельности Кавабата увлекается идеями западного модернизма и вместе с другими писателями основывает в японской литературе направление, которое получило название неосенсуализм. Вместе с тем, не менее активно Кавабата старается придерживаться в своих произведениях национальной литературной и культурной традиции, идеи которой в дальнейшем его творчестве станут доминирующими. Наиболее значительным произведением Кавабаты считается повесть «Снежная страна» , в которой в духе дзен-буддистской эстетики на фоне разных времен года, в чередовании мира реальности и представлений, изображены отношения Токийца средних лет Симамуры и сельской гейши Комако.

Традиционная для Кавабаты тематика — отношения между людьми, вечные ценности бытия, которые раскрываются и во многих других его произведениях 30-х лет. Кроме указанного уже произведения «Снежная страна», это такие повести, как «Тысяча журавлей» , «Голос гор» , «Древняя столица» . В 1960 г. при поддержке госдепартамента США Кавабата осуществляет турне по нескольким американским университетам, где проводит семинары по японской литературе.

В своих лекциях он указывал на непрерывность развития японской литературы с XI до XIX ст., а также на существенные изменения, которые произошли в конце прошлого века, когда японские писатели испытали сильное влияние своих западных коллег. В конце 60-х годов Кавабата порывает с политическим нейтралитетом и вместе с Мисимой и двумя другими писателями подписывает петицию против «культурной революции» в коммунистическом Китае. В 1968 г. Кавабата получил Нобелевскую премию по литературе «за писательское мастерство, которое передает суть японского сознания».

Как первый японский писатель, который получил Нобелевскую премию, Кавабата в своей речи сказал: «Всю свою жизнь я стремился к прекрасному и буду стремиться до самой смерти». Кроме Нобелевской премии, Кавабата получил также премию «За развитие литературы» , Литературную премию Академии искусств.

В 1954 г. он был принят в Японскую академию искусств, а в 1959 г. награжден Франкфуртской медалью имени Гете. Кроме того, в 1960 г. писатель получил французский орден Искусства и литературы, премию Франции «За лучшую иностранную книгу» и орден Культуры от японского правительства в 1961 г. В основу сюжета повести «Тысяча журавлей» положено описание чайной церемонии — «тядо», которая является давней национальной традицией японцев, которая объединяет в себе элементы искусства и философии, символизирует взаимоуважение и искренность взаимоотношений участников этого церемониала.

Ее участниками в повести становятся двадцатилетний служащий Кикудзи и красивая девушка Юкико, судьбы которых старается соединить учительница чайной церемонии госпожа Тикако. По словам Кавабаты, обращение к одному из наиболее чтимых на его родине национальных ритуалов в его повести должно было стать «предостережением против той вульгарности, в которую впадают современные чайные церемонии». Таким образом, писатель хотел высказать свое беспокойство по поводу того, как его современники относятся к традициям прошлого, что, по мнению писателя, является основой духовности нации и гарантией ее сохранения и процветания.

Эту же мысль подчеркивает и вынесенный в название повести символичный образ крылатых журавлей, которые изображены на кимоно Юкико.

По представлениями японцев, они олицетворяют надежду, благосостояние и счастье, а в повести, как отмечают критики, эта символическая деталь свидетельствует об авторском «восхвалении национальных традиций».




Дух национальной культуры в творчестве Ясунари Кавабата