Поэтика повести В. Дрозда «Ирий»
Появление повести В. Дрозда в свое время вызвало много разноплановых отзывов. Одни одобрительно отозвались о повести, другие советовали В. Дрозду: «Спрячьте и никому не показывайте, а то вам будет хуже». Чем объяснить такое отношение к одной из ярчайших повестей нашей литературы? Возможно, тем, что здесь нет четкой границы между реальным и сказочно-нереальным мирами, в которых параллельно существует главный герой. Михаил Решето — мечтатель.
Для него вполне нормальным является спасение коровы Маньки. Ту же корову он возвращает домой
Особенностями является то, что писатель, взяв цель раскрыть психологию главных героев, не придает особого значения описанию внешности. По жанру — это странная повесть, однако автор наполнил ее фантастическими элементами. Сцены полетов, которых очень много в «Ирии», больше не обличительные, а ностальгические. Автор
Особенно ярко преувеличения проявляются в описании сцен, связанных, с питанием: на свадьбу Михайловых дядя Денис «перегородил реку Стрижень, из которой воды набежало много, что и вошь могла утонуть, привез… 107 возов густого красного морсового концентрата на сахарин и сбросил в реку»; когда тетя Дора и мать Михаила после примирения плачут, то городские улицы заливаются потоками слез; свиноматка, которая опоросилась каждый месяц двести сорока девятью поросятами.
В произведении уезде много фразеологизмов, которые искажаются Михаилом и приобретают новый смысл: упоминание о раке, который, когда свистнет, за Михаилом придет дядя и заберет его. Интересно то, что в повести на протяжении описываемых событий меняется психология героя. Встретившись лицом к лицу с городом он по-другому относится к селу.
Если в начале произведения Пакуль для Михаила — болото, из которого нужно вырваться, а Ирий — нечто недосягаемое, высокое, то позже юноша приходит к мысли: не Ирий — «страна твоего будущего, а Пакуль почему? Да потому, что Пакуль — «это страна твоего первого слова, первой любви, первой ненависти; Пакуль — это произведение Ирий, что в него ты до конца дней своих возвращаешься… Пакуль — это ты сам». Этот эпизод в повести можно назвать ключевым. Где бы человек не был, его всегда притягивает к дому, душа переполняется воспоминаниями.
Вспомните Роксолану Назарука. Она не могла физически вернуться к родной земле, но мыслями была всегда там, украинские песни слышала в Стамбуле.
Как и каждая причудливая повесть «Ирий» по жанру сложное и противоречивое произведение. Это не выдумка о давно прошедших временах, это произведение с взглядом в современное. Надо все взвесить, прежде чем строчки лягут на бумаге. Герой повести из народа, он от деда Тараса узнает о корнях семьи.
Они достигают во времена казачества. Так почему же у парня такая фамилия — Решето. Герой будто стесняется своей фамилии и ищет ей замену.
Пытается создать псевдоним, например, Стриженский по названию реки Стрижень. Михаил меняет акценты на фамилии, перенося ударение на второй слог и убирая окончание «о». Повесть состоит из разделов, в названиях которых автор использовал метафоры: «Зеленая корова Манька», «Вознесение святого Кондрата» и т. д.
Своеобразно описание школы в повести. Она напоминает домик доброй феи: «белый воздушный замок, меняется, словно мираж в степи жаркого дня». В произведениях В. Дрозда фантастика переплетается с мистикой. Так, когда Михаил пришел к актеру Кузьме Перебенде, увидел его в необычном виде: «в черной паре и белоснежной рубашке, с темной бабочкой на шее, но еще без лица.
Там, где должно быть лицо Перебенди, серело обрамленное густыми, хотя и пыльным сединой волосами, похожее на вымокшее поле пустое место». Местами повествование в причудливой повести возвышается до уровня страстной патетики: «Клянусь тебе, мой Пакула, клянусь тебе, мой Стрижень, мой Ирий, мой Днепр, клянусь тебе, моя родная земля: пока способен буду на что-то путное в этом мире, не складывать рук, работать что есть силы «.
Поэтика повести В. Дрозда «Ирий»