Жан де Лафонтен — відомий французький байкар. Байка «Зачумлені звірі»
МЕта: повторити відомості про байку, алегорію, езо-пову мову, ознайомити з фактами біографії Ж. де Лафонтена; працювати над виразним читанням байки «Зачумлені звірі», визначати тему та ідею твору; викликати негативне ставлення до людських недоліків і вад.
Обладнання: портрет Ж. де Лафонтена, тексти байок «Зачумлені звірі», «Гора в пологах», зображення головоломки. Читаючи Лафонтена, помічаємо в душі своїй таке відчуття, яке зазвичай викликає в ній присутність скромного, милого, абсолютно доброго мудреця,- вона спокійна, щаслива,
В. А. Жуковський
ХІД УРОКУ
І. Актуалізація опорних знань
Перевірка домашнього завдання
1) Знання літературознавчих термінів. Відгадайте слово, дайте його визначення. ОБОАОЙОКОА — байка АЮлЮЕЮГЮОЮрЮІЮЯ — алегорія ЯЕЯЗЯОЯПЯОЯВЯАЯМЯОЯВЯА — езопова мова
2) Переказ байки Езопа «Хліборобові діти».
Тема — розповідь про те, як батько довів дітям, що треба жити в мирі та злагоді.
Ідея — потрібно пам’ятати, що ті, хто вміє жити дружно і працювати разом, сильніші за тих, хто діє поодинці.
II. Мотивація навчальної діяльності
Прочитайте вислів
III. Вивчення нового матеріалу
1. Виступ учнів-літературознавців з розповіддю про ж. де Лафонтена
1-й учень. Жан де Лафонтен народився у 1621 р. у французькому містечку шато-Тьєрі в сім’ї чиновника. Здобувши несистематичну освіту, він деякий час працював чиновником, успадкувавши посаду свого батька.
Але служба мало цікавила поета. Він залишив її і переїхав до Парижа, де швидко здобув славу талановитого поета і став вести світське життя. Його життя, легке і безтурботне, нагадувало життя Цикади, героїні його байки «Цикада і Мурашка».
2-й учень. У 1668 р. Лафонтен надрукував перші 6 книг байок під назвою «Байки Езопа, перекладені віршами паном де Лафонтеном». Байки принесли йому всесвітню відомість.
Лафонтен практично відродив цей жанр античної літератури, вдихнув у нього нове життя вже в умовах європейської культури Нового часу.
1-й учень. Книгу байок відкриває присвята, адресована шестирічному спадкоємцю престола. У ньому поет пише: «Ви в такому віці, коли принцам дозволені забави та ігри, та в той же час Вашій думці не повинні бути зайвими чужі серйозні роздуми. Все це міститься в байках, якими ми зобов’язані Езопу.
Езоп винайшов своєрідне мистецтво поєднувати одне з іншим; читання його творів непомітно сіє сім’я добра і вчить розуміти себе самого».
2-й учень. У байці «Пастух і лев» Лафонтен так сформулював своє ставлення до цього жанру:
Байки не такі прості, як здається:
В них учитися можна навіть у тварини.
Гола мораль наводить сум,
А розповідь наша допоможе і урок прийняти.
Наша вигадка — навчати, розважаючи;
А розповідати просто так — не варто праці.
1-й учень. Лафонтен зазвичай запозичував сюжети своїх байок у грецького байкаря Езопа, римського — Федра, індійського — Бідпая та інших, але переказував сюжети цих байок так, що вони виражають французький менталітет, думки і погляди самого поета.
У своїх байках Лафонтен проповідує певну мораль, що втілює практичний здоровий глузд. Як говорив В. Г. Бєлінський, у байках «опоетизовується проза життя і практична мудрість життєва».
2-й учень. Кращі байки Лафонтен а являють собою немовби маленькі комедії, в яких зображення тварини допомагає розкрити суспільні пороки людей. Можливо, саме тому поет, який написав 238 байок, назвав їх своєю «стоактною комедією».
Чудовий гумор Лафонтен а і сам тон його байок мають глибоко національний характер. О. С. Пушкін вважав, що «простодушність є природжена якість французького народу», яку особливо чітко виразив у своїх байках Лафонтен.
1-й учень. Вірш Лафонтен а, вільний і гнучкий, часто завершується прислів’ям або афоризмом, точно висловлює дотепну думку, влучне спостереження над життям і характерами людей, над їх поведінкою. Мова байкаря багата на народні звороти.
Спадок поета широко увійшов у народний побут. Його сюжети, образи, вислови зберігаються й у живій мові, й у літературній формі.
2. робота над байкою «зачумлені звірі»
Виразне читання байки вчителем. Виразне читання байки за особами.
Бесіда
Яке лихо трапилося з лісовими звірами? Навіщо лев скликав раду? Чи справжнім грішником, на вашу думку, є лев?
Як лис виправдовує лева?
Чому лис виправдовує лева? У чому полягає гріх Осла? Чи був Осел найбільшим грішником у лісі? Чому ж саме його лісова громада вирішила принести у жертву?
Яка мораль байки?
Визначення теми та ідеї байки
Тема — розповідь по те, як лісові звірі обирали під час чуми «найбільшого» грішника.
Ідея — несправедливість суспільства, у якому одним можна все, а іншим — нічого.
IV. Висновки
Що ви дізналися про Ж. де Лафонтен а? У яких байкарів поет запозичував сюжети? Скільки байок було написано поетом? Які недоліки людей і суспільства викриває Лафонтен у байці «За-чумлені звірі»? Якою «чумою» вражені звірі? Чи актуальні проблеми, порушені у байці «Зачумлені звірі»?
Висло-віть власну думку з цього приводу.
V. Додаткове завдання
VI. Домашнє завдання
Підготувати докладний переказ байки «Зачумлені звірі». Підготувати інсценування байки І. А. Крилова «Ворона і Лисиця».
Жан де Лафонтен — відомий французький байкар. Байка «Зачумлені звірі»